世界遺産-World Heritage- 国や民族をこえて、人類が共有すべき普遍的な価値をもつ遺産を分別して紹介。

慶州歴史地域(Gyeongju Historic Areas)

“The word ‘sin’ is derived from the Indo-European root ‘es-,’ meaning ‘to be.’ / I intuitively understood that for a [woman] trapped in patriarchy, which is the religion of the entire planet, ‘to be’ in the fullest sense is ‘to sin'.” ―Mary Daly 🇰🇷
UNESCO_Gyeongju_20190427_03
“There are ships sailing to many ports, but not a single one goes where life is not painful.” ―Fernando Pessoa 🚌 🇰🇷
“The meaning of life is that it stops.” ―Franz Kafka 🍃
Sunset Daereungwon Tomb Complex – Gyeongju, South Korea
“Four be the things I am wiser to know: Idleness, sorrow, a friend, and a foe.” ―Dorothy Parker 📷
N서울타워
UNESCO_Gyeongju_20190427_01
Daereungwon Tomb Complex
UNESCO_Gyeongju_20190427_02
UNESCO_Gyeongju_20190427_04
“For I measure distance inward and not outward. Within the compass of a man’s ribs there is space and scene enough for any biography.” ―Henry David Thoreau
UNESCO_Gyeongju_20190427_05
unesco_Gyeongju_20190426_01
UNESCO_Gyeongju_20190427_06
UNESCO_Gyeongju_20190427_07
unesco_Gyeongju_20190426_05
UNESCO_Gyeongju_20190427_12
unesco_Gyeongju_20190426_06
UNESCO_Gyeongju_20190427_10
unesco_Gyeongju_20190426_07

国名: Korea, Republic of

登録年:2000年

登録基準:(ii),(iii)
The Gyeongju Historic Areas contain a remarkable concentration of outstanding examples of Korean Buddhist art, in the form of sculptures, reliefs, pagodas, and the remains of temples and palaces from the flowering, in particular between the 7th and 10th centuries, of this form of unique artistic expression.

このページの先頭へ